illustration by A outra mafalda |
a noite começava-se a alongar. em vez de se ir deitar, levantou-se do sofá para mais um ataque à cozinha.
uma desculpa (parva) - energia para trabalhar, oh e que trabalho estava a fazer.
zapping entre programas de televisão inúteis enquanto adiava um trabalho aborrecido, vagueava pelas redes socais sem parar muito tempo em cada lado...
(é hoje que ela regressa.)
e em vão espera. espera por uma palavra que não chega.
(mas eu não espero nada).
espera sim, e em vão tenta não desesperar.
é inveja. (mas sentir inveja é mau)
é solidão. (a solidão por vezes grita no silêncio ensurdecedor).
é começar a sentir-se inadequada, inapropriada, desajustada.
mas ao mesmo tempo não querer adequar-se, ser apropriada e ajustar-se.
e pensar que tudo consegue e na cegueira pouco conquistar.
e passar noites em claro a pensar, ou evitar pensar.
é fugir para a fantasia sempre que algum sentimento mais forte se sobreponha.
é esquecer o mundo, porque ele nunca se lembra dela.
uma desculpa (parva) - energia para trabalhar, oh e que trabalho estava a fazer.
zapping entre programas de televisão inúteis enquanto adiava um trabalho aborrecido, vagueava pelas redes socais sem parar muito tempo em cada lado...
(é hoje que ela regressa.)
e em vão espera. espera por uma palavra que não chega.
(mas eu não espero nada).
espera sim, e em vão tenta não desesperar.
é inveja. (mas sentir inveja é mau)
é solidão. (a solidão por vezes grita no silêncio ensurdecedor).
é começar a sentir-se inadequada, inapropriada, desajustada.
mas ao mesmo tempo não querer adequar-se, ser apropriada e ajustar-se.
e pensar que tudo consegue e na cegueira pouco conquistar.
e passar noites em claro a pensar, ou evitar pensar.
é fugir para a fantasia sempre que algum sentimento mais forte se sobreponha.
é esquecer o mundo, porque ele nunca se lembra dela.
Bolachas Doces e Salgadas \\ Cookies Sweet and Salty
Quem me conhece sabe que tenho uma pequena obsessão por bolachas. As de Açúcar já as tinha feito num Natal anterior (lá para os lados de 2010). Mas saíram totalmente diferentes. Na altura tinha juntado fermento e bicabornato de sódio à farinha; além disso não tinha rolo da massa para estender massa, logo ficaram umas bolachas altas e que ainda por cima cresceram quase para o dobro do tamanho perdendo grande parte da forma que lhes tinha sido dada.
E se antes já tinha feito muffins salgados, porque não experimentar fazer o mesmo com bolachas?
\\
Who knows me well, knows that I have a serious obsession for cookies. The sugar ones I had already made in Christmas passed (around 2010, while was living in Germany). But they come out completely different. Back then I've used baking soda and I didn't have any rolling pin to roll the dough, therefore the cookies were too thick and also somehow they grow to double of their size almost loosing their shape.
And if before I've tried a couple a different combinations with salty muffins, why not try the same with cookies?
Bolachas de Açúcar\\ Sugar Cookies (adaptada da receita Sugar Cookies de JoyofBaking.com \\ adapted from the Sugar Cookies of JoyofBaking.com - my holy grail for baking goodies)
400gr de farinha \\ 400gr plain flour
1 pitada de sal (que pode ser eliminada se a manteiga tiver sal) \\ pinch of salt (if the butter is unsalted)
200gr manteiga à temperatura ambiente \\ 200gr of butter at room temperature
200gr açucar branco \\ 200gr of white sugar
2 ovos \\ 2 eggs
Misturar o açucar com a manteiga até formar uma massa leve. Adicionar os ovos. Lentamente começar a incorporar a farinha nesta mistura até formar uma massa uniforme. Dividir a massa em várias partes (duas ou quatro), envolver em papel aderente e levar ao frigorifico no mínimo uma hora.
Pré-aquecer o forno entre 180º e 200ºC.
Retirar uma parte da massa refrigerada e estender numa superficie enfarinhada até ter a espessura desejada. Corte-se a massa com cortadores de bolachas e distribui-se por um tabuleiro forrado com papel vegetal. Consoante a espessura das bolachas demoram 8 a 12 minutos a cozinhar.
\\
Mix the sugar with the buter until it forms a fluffy dough. Add the eggs. Slowly incorporate the flour into the mixture until all the dough it's uniform. Divide the dough into parts (two or four), wrap it into plastic wrap and take to the fridge for at least one hour.
Preheat the oven between 180ºC and 200ºC.
Take one part of the refrigerated dough and on a lightly floured surface roll out the dough to a thickness that you desire. (I like them really thin). Cut the dough with cookie cutters in the shape you like most. Spread the cookies into a oven tray lined with baking sheet.
The cookies may take 8 to 12 minutes to cook.
Bolachas de Queijo Mozarella com Sementes de Linhaça \\ Mozarella Cheese Cookies with flax seeds (aadaptada das Parmesan Shortbreads da Nigella Lawson\\ adapted from the Parmesan Shortbreads by Nigella Lawson e/and Rosemary Parmesan Biscuits by Taste.com.au)
200gr Farinha s/ fermento \\ 200gr plain flour
120gr Manteiga \\ 120gr of butter (salted or unsalted depends what type of cheese you want to use).
150gr Queijo Mozzarella seco ralado \\ 150gr of Mozzarella Cheese, Grated (you can use other kind of cheese like parmesan)
2 ovos \\ 2 Eggs
100gr de Sementes de Linhaça \\ 100gr of flax seeds
Alho em pó q.b. \\ Garlic powder (depend how much you like the garlic flavour.)
Oregãos secos q.b. (ou outras ervas secas à escolha) \\ Dried Oregano (or other dried herbs of you choice).
Sal grosso q.b. \\ Pinch of Salt (depends how salty you want them to be).
Misturam-se todos os ingredientes até formarem uma massa uniforme. Divide-se em duas ou quatro partes, que se envolvem separadamente em papel aderente e levam-se ao frigorifico no mínimo de uma hora.
Pré-aquecer o forno a 200ºC.
Retirar uma parte da massa e estende-se com o auxílio de um rolo de cozinha sobre uma superficie enfarinhada até obter a espessura desejada. Neste caso foi uma espessura fina. Corta-se a massa estendida com cortadores de bolachas e distribuiem-se pelo tabuleiro forrado com papel vegetal. Se forem finas vão ao forno entre os 10 a 12 minutos.
\\
Blend all the ingredients until have a uniform dough. Divide it into two or four parts, and wrap them into plastic wrap and take to the fridge for at least one hour.
Pre-heat the oven to 200ºC
Take from the fridge one part of the dough and roll it with a rolling pin over dusted with flour surface, until you reach the desired thickness. Cut the dough with cookie cutters and spread the cookies into a oven tray lined with baking sheet. If they are really thin and with mozzarella cheese they go to the oven for 10 to 12 minutes.
E se antes já tinha feito muffins salgados, porque não experimentar fazer o mesmo com bolachas?
\\
Who knows me well, knows that I have a serious obsession for cookies. The sugar ones I had already made in Christmas passed (around 2010, while was living in Germany). But they come out completely different. Back then I've used baking soda and I didn't have any rolling pin to roll the dough, therefore the cookies were too thick and also somehow they grow to double of their size almost loosing their shape.
And if before I've tried a couple a different combinations with salty muffins, why not try the same with cookies?
Bolachas de Açúcar\\ Sugar Cookies (adaptada da receita Sugar Cookies de JoyofBaking.com \\ adapted from the Sugar Cookies of JoyofBaking.com - my holy grail for baking goodies)
400gr de farinha \\ 400gr plain flour
1 pitada de sal (que pode ser eliminada se a manteiga tiver sal) \\ pinch of salt (if the butter is unsalted)
200gr manteiga à temperatura ambiente \\ 200gr of butter at room temperature
200gr açucar branco \\ 200gr of white sugar
2 ovos \\ 2 eggs
Misturar o açucar com a manteiga até formar uma massa leve. Adicionar os ovos. Lentamente começar a incorporar a farinha nesta mistura até formar uma massa uniforme. Dividir a massa em várias partes (duas ou quatro), envolver em papel aderente e levar ao frigorifico no mínimo uma hora.
Pré-aquecer o forno entre 180º e 200ºC.
Retirar uma parte da massa refrigerada e estender numa superficie enfarinhada até ter a espessura desejada. Corte-se a massa com cortadores de bolachas e distribui-se por um tabuleiro forrado com papel vegetal. Consoante a espessura das bolachas demoram 8 a 12 minutos a cozinhar.
\\
Mix the sugar with the buter until it forms a fluffy dough. Add the eggs. Slowly incorporate the flour into the mixture until all the dough it's uniform. Divide the dough into parts (two or four), wrap it into plastic wrap and take to the fridge for at least one hour.
Preheat the oven between 180ºC and 200ºC.
Take one part of the refrigerated dough and on a lightly floured surface roll out the dough to a thickness that you desire. (I like them really thin). Cut the dough with cookie cutters in the shape you like most. Spread the cookies into a oven tray lined with baking sheet.
The cookies may take 8 to 12 minutes to cook.
Bolachas de Queijo Mozarella com Sementes de Linhaça \\ Mozarella Cheese Cookies with flax seeds (aadaptada das Parmesan Shortbreads da Nigella Lawson\\ adapted from the Parmesan Shortbreads by Nigella Lawson e/and Rosemary Parmesan Biscuits by Taste.com.au)
200gr Farinha s/ fermento \\ 200gr plain flour
120gr Manteiga \\ 120gr of butter (salted or unsalted depends what type of cheese you want to use).
150gr Queijo Mozzarella seco ralado \\ 150gr of Mozzarella Cheese, Grated (you can use other kind of cheese like parmesan)
2 ovos \\ 2 Eggs
100gr de Sementes de Linhaça \\ 100gr of flax seeds
Alho em pó q.b. \\ Garlic powder (depend how much you like the garlic flavour.)
Oregãos secos q.b. (ou outras ervas secas à escolha) \\ Dried Oregano (or other dried herbs of you choice).
Sal grosso q.b. \\ Pinch of Salt (depends how salty you want them to be).
Misturam-se todos os ingredientes até formarem uma massa uniforme. Divide-se em duas ou quatro partes, que se envolvem separadamente em papel aderente e levam-se ao frigorifico no mínimo de uma hora.
Pré-aquecer o forno a 200ºC.
Retirar uma parte da massa e estende-se com o auxílio de um rolo de cozinha sobre uma superficie enfarinhada até obter a espessura desejada. Neste caso foi uma espessura fina. Corta-se a massa estendida com cortadores de bolachas e distribuiem-se pelo tabuleiro forrado com papel vegetal. Se forem finas vão ao forno entre os 10 a 12 minutos.
\\
Blend all the ingredients until have a uniform dough. Divide it into two or four parts, and wrap them into plastic wrap and take to the fridge for at least one hour.
Pre-heat the oven to 200ºC
Take from the fridge one part of the dough and roll it with a rolling pin over dusted with flour surface, until you reach the desired thickness. Cut the dough with cookie cutters and spread the cookies into a oven tray lined with baking sheet. If they are really thin and with mozzarella cheese they go to the oven for 10 to 12 minutes.
Subscrever:
Mensagens (Atom)